翻译语种 更多>>
英语 法语 德语 日语 俄语 韩语 西班牙语 意大利语 葡萄牙语 乌克兰语 阿拉伯语 中文
联系我们 更多>>

地址:郑州市高新区丁香里52号丁香郡3幢10层187室
电话:15838185885
QQ号:2190167529

页面当前位置:首页 >> 新闻中心

英文和中文的区别2 聚集与流散?

发布时间:2022-07-20 16:25:59  来源: 本站  阅读次数: 464

英语句子有严谨的主谓结构,句子主次分明,层次清楚,前呼后拥,严密规范,句式呈聚集型。主谓结构归结为五种基本句型,即主语+动词,主语+动词+标语,主语+动词+宾语,主语+动词+间接宾语+直接宾语,主语+动词+宾语+宾补。

 

英语各种长短句子,一般都是这五种基本句型的变式、扩展、组合、省略或倒装。不管是什么句子,都要遵循一条原则,即句子成分之间或词语之间必须在人称、数、性、意义等方面保持协调一致的关系。这一原则包括三方面:语法一致、意义一致和就近原则。

 

汉语不受形态的约束,没有主谓形式协调一致的关系,具有很大的多样性、复杂性和灵活性,因而句式呈流散型。汉语的谓语复杂多样,可以是动词、名词或形容词,可以是一个或多个动词,也可以没有动词,可以是单词,也可以是词组。

 

按照表意功能及表达形式,汉语句型大体可以分为九大类:

 

1 话题句

2 施事句

3 关系句

4 呼叹句

5 祈使句

6 存现句

7 有无句

8 描写句

9 说明句

 

 

 

一切,只为你放心!译栈翻译专注同业合作,24小时接稿,期待与您的合作!欢迎来电:15838185885

洛阳翻译公司 | 新乡翻译公司 | 开封翻译公司 | 商丘翻译公司 | 许昌翻译公司 | 信阳翻译公司 | 平顶山翻译公司 | 漯河翻译公司

Copyright © 2018-2024 译栈翻译 All Rights Reserved. 技术支持:易科互联
地址:郑州市高新区丁香里52号丁香郡3幢10层187室 电话:15838185885 QQ号:2190167529
豫ICP备2023008820号-1